Produkty dla rosary pliers (32)

Szczypce Płaskie (Szczypce Radiowe), Pod kątem 45° VDE - Do Cięcia Twardych i Miękkich Drutów

Szczypce Płaskie (Szczypce Radiowe), Pod kątem 45° VDE - Do Cięcia Twardych i Miękkich Drutów

• Zum Schneiden von harten und weichen Drähten • Für Halte-, Greif-, Biege- und Schneidarbeiten • Schneiden zusätzlich induktiv gehärtet • Mit Schneide und Brennerloch • Mit langen, 45° abgewinkelten, flach-runden Backen • Greifflächen gezahnt • Integrierter Ringschlüssel • Griffe mit ergonomisch geformten SoftGripp Mehrkomponenten-Sicherheitshüllen nach DIN EN/IEC 60900 • SoftGripp Griffe mit SystemSocket zur Aufnahme von optional erhältlichem Zubehör, wie z.B. dem einfach aufzuschiebenden SystemClip zur Absturzsicherung • Aus Werkzeugstahl, geschmiedet, ölgehärtet Länge in Millimeter:205 Gewicht in Gramm:190
Szczypce do zamykania szwów MVZ 15/008 - Przenośne szczypce do zamykania szwów MVZ 15/008

Szczypce do zamykania szwów MVZ 15/008 - Przenośne szczypce do zamykania szwów MVZ 15/008

Seamclosing with hydraulic seamclosing pliers from ECKOLD: Perfect form-fitting joints in car body parts Seamclosing is a proven, form-fitting mechanical joining method used for car body parts, etc. The edges of sheet metal parts are folded around each other. This technique is employed in the automotive industry, for instance for the attachment of add-on parts. ECKOLD seamclosing machines are not only affordable and compact, but also highly efficient and therefore a great alternative to stationary presses and fully automated seamclosing stations. ECKOLD seamclosing equipment is the preferred option for prototype and small series production. This offer includes a hydraulic drive unit HA 510-F. Seamclosing inserts are not included in the scope of delivery. They must be chosen separately, based on the actual task. Contact us for a customised offer, inserts included! Technology:Seamclosing Drive:Hydraulic Type:Portable seamclosing pliers Target sectors:Automotive, steel + metal working Material:Aluminium, steel, stainless steel
Szczypce DIY, narzędzie, szczypce do kołków w ścianach, metalowe szczypce do kołków w ścianach, szczypce montażowe - Salzmann Restwaren GmbH

Szczypce DIY, narzędzie, szczypce do kołków w ścianach, metalowe szczypce do kołków w ścianach, szczypce montażowe - Salzmann Restwaren GmbH

Volumen: 5 Paletten kann auf 4 Paletten umgepackt werden 3 Modelle robust und langlebig geeignet für Plattenbaustoffe, Gipskarton, Gipsfaserplatten, Spanplatten, Hohlwände, Hohldecken, Tafeln und Platten zur problemlosen Anbringen von Hohlraumdübeln sichere und komfortable Handhabung schnelle und einfache Montage A-Ware Art.Nr.: GH_DIA21912-3, GH_DIA21912-4, GH_DIA21912-5 Die Hohlraumdübelzange ist das unverzichtbare Werkzeug für eine schnelle und präzise Montage von Hohlraumdübeln in Trockenbauwänden und anderen dünnen Materialien. Mit ihrem robusten Metallgehäuse und einer speziellen Griffzone liegt die Zange sicher und bequem in der Hand und ermöglicht eine einfache Bedienung. Die Montagezange ist ein vielseitiges Werkzeug, das sowohl im Einzelhandel als auch auf Marktplätzen und in Baumärkten gefragt ist. Mit ihrer leichten Bauweise und ihrer einfachen Handhabung eignet sie sich perfekt für den gelegentlichen Einsatz bei der Montage von Hohlraumdübeln und anderen
Szczypce do aluminiowych zamknięć

Szczypce do aluminiowych zamknięć

Zum Verschließen von Alu-Plomben an Kontrollbändern. Auf Lager. Die Handplombenzange verschließt kinderleicht die Aluminiumplombe Ihrer Kontrollbänder. So sind diese sicher am Handgelenk verschlossen und können nicht ausgetauscht werden. Der Aluminiumverschluss der mit den von Ihnen gestaltete Kontrollbändchen geliefert wird, brauchen sich Ihre Gäste und Besucher lediglich nur wie ein Armband anziehen und vom Personal verschließen lassen mithilfe der Zange. Mit keinem anderen Werkzeug ist das verschließen so leicht wie mit dieser Zange, da sie den Druck Ihrer Hand mithilfe eines Mechanismus verstärkt. Die Aluplombe verbiegt sich und klemmt so das Band ein.
Szczypce do plomb

Szczypce do plomb

Bei uns erhalten Sie Plombenzangen in unterschiedlichen Ausführungen für 8,10 oder 12 mm Plomben
Szczypce pokryte plastikiem (Szczypce do ciągnięcia drutu)

Szczypce pokryte plastikiem (Szczypce do ciągnięcia drutu)

Durch die spezielle Ummantellung mit Kunststoff werden keramikbeschichtete Ziehscheiben zusätzlich vor Beschädigung geschützt. Sonderausführungen oder Sondergrößen auf Anfrage.
Skręcane szczypce D341-60

Skręcane szczypce D341-60

45° gebogen SKU:2233630020
Doskonałe szczypce do oczu 10 cm, krawędź tnąca 5 mm - VAT

Doskonałe szczypce do oczu 10 cm, krawędź tnąca 5 mm - VAT

Excellent eye forceps 10 cm, cutting edge 5 mm is a cuticle nippers with a scissors handle. It is used to remove cuticles and corns. Order number:8003 EAN:4250550300778
Szczypce do Osadzania Kamieni - Szczypce Jubilerskie

Szczypce do Osadzania Kamieni - Szczypce Jubilerskie

Spezialzange für Juweliere, Goldschmiede und Uhrmacher
Szczypce blokujące C - Szczypce

Szczypce blokujące C - Szczypce

C-clamp locking pliers are a type of versatile hand tool commonly used in various applications. They are designed to securely hold objects in place, providing a firm grip and allowing you to perform tasks with one hand while leaving the other and free. The name "C-clamp" comes from the shape of the tool, which resembles the letter "C" when the jaws are closed. The jaws of the pliers consist of two parts: a fixed jaw and a movable jaw that can be adjusted to accommodate different sizes of objects. The movable jaw is attached to a screw mechanism that can be tightened or released using a locking mechanism. The Ronix RH-1441 C-Clamp is one of the most widely used tools in the wood, metal, and welding industries. Its jaws are shaped like the letter "C" and are used to hold and grip pieces of wood and sheets of metal. Model:RH-1441 Product Dimensions:11 inch Jaw Capacity:100mm Jaw material:CRV
Uniwersalny Zacisk

Uniwersalny Zacisk

unsteril in zwei verschiedenen Farben lieferbar (PA, GF 30, rot und PA, GF 30, grün) Verpackung VP6 Art.Nr.: 60.45.33, 60.45.55
Szczypce łańcuchowe ESD - Najczęściej stosowany typ do pracy na płytkach drukowanych, w obudowach

Szczypce łańcuchowe ESD - Najczęściej stosowany typ do pracy na płytkach drukowanych, w obudowach

• Gebräuchlichste Form für Arbeiten an Leiterplatten, in Gehäusen und im Telefonbau • Zum Greifen feiner Teile und Formen von Drähten • Glatte Innenflächen, Kanten gerundet, Spitzen 45° gebogen • Spielfreier Gang • Mit durchgestecktem Gelenk und Öffnungsfeder • Griffe mit ergonomisch geformten ESD Mehrkomponenten-Hüllen, elektrisch ableitend • Aus Werkzeugstahl, geschmiedet, ölgehärtet Länge in Millimeter:115 Gewicht in Gramm:70
Półokrągłe szczypce (szczypce telefoniczne), zgięte pod kątem 45° - Do cięcia twardych i miękkich drutów

Półokrągłe szczypce (szczypce telefoniczne), zgięte pod kątem 45° - Do cięcia twardych i miękkich drutów

• Per il taglio di fili duri e morbidi • Per sostenere, afferrare, piegare e tagliare • Tagliente temprato inoltre in modo induttivo • Con tagliente e foro • Con becchi lunghi, piegati a 45°, mezzo-tondi • Superfici di presa dentellate • Chiave ad anello integrata • Impugnature con guaine multicomponente dalla forma ergonomica SoftGripp • In acciaio per utensili, forgiato, temprato a olio Lunghezza in millimetri:205 Peso in grammi:190
Półokrągłe szczypce (telefonista) VDE - Do cięcia twardych i miękkich przewodów

Półokrągłe szczypce (telefonista) VDE - Do cięcia twardych i miękkich przewodów

• Para cortar alambres duros y blandos • Para trabajos de retención, sujeción, flexión y corte. • Los filos están adicionalmente templados por inducción • Con filo de corte y agujero de quemador • Con mordazas largas, acodadas 45°, planas-redondas • Superficies prensoras dentadas • Llave de estrella integrada • Empuñaduras ergonómicas con fundas de seguridad de varios componentes SoftGripp conforme a DIN EN/CEI 60900 • De acero para herramientas, forjado y templado en aceite Longitud en milímetros:205 Peso en gramos:190
Szczypce do zdejmowania izolacji - Do zdejmowania izolacji z sztywnych, półsztywnych i elastycznych przewodów ze standardową izolacją

Szczypce do zdejmowania izolacji - Do zdejmowania izolacji z sztywnych, półsztywnych i elastycznych przewodów ze standardową izolacją

• Per spelare conduttori rigidi, semirigidi e flessibili con isolamento standard • Con tagliente a forma di V per cavi e fili fino a max. Ø 5 mm o sezione 10 mm² • Con vite di regolazione per la facile regolazione in base al diametro del filo o del conduttore • Con molla di apertura • Impugnature con guaine multicomponente dalla forma ergonomica SoftGripp • In acciaio per utensili, forgiato, temprato a olio Lunghezza in millimetri:160 Peso in grammi:165
Szczypce do uwalniania łańcucha - Szczypce do uwalniania łańcucha - Do chwytania delikatnych części i formowania drutów

Szczypce do uwalniania łańcucha - Szczypce do uwalniania łańcucha - Do chwytania delikatnych części i formowania drutów

• Para agarrar piezas delicadas y formar alambres • Superficies interiores lisas, cantos redondeados, puntas curvadas 45° • Funcionamiento sin juego • Con articulación empotrada y resorte de apertura • Empuñaduras revestidas de plástico • De acero para herramientas, forjado y templado en aceite Longitud en milímetros:115 Peso en Gramos:50
Szczypce łańcuchowe - Do chwytania drobnych części i formowania drutów stalowych

Szczypce łańcuchowe - Do chwytania drobnych części i formowania drutów stalowych

• Pour la préhension de pièces fines et la mise en forme de fils d'acier • Surfaces internes lisses, bords arrondis • Fonctionnement sans jeu • Avec articulation entrepassée et ressort d'ouverture • Poignées gainées de plastique • Têtes en acier à outils, forgé, trempé à l'huile Longueur en millimètres:115 Poids en Grammes:55
Okrągłe szczypce o długich nosach 1000V - Okrągłe szczypce o długich nosach 1000V - Do zadań chwytania i gięcia

Okrągłe szczypce o długich nosach 1000V - Okrągłe szczypce o długich nosach 1000V - Do zadań chwytania i gięcia

• Pour les tâches de préhension et de cintrage • Avec becs ronds longs • Surfaces de préhension dentées • Poignées avec isolation multicouche 1000V selon la norme DIN EN/CEI 60900 • Têtes en acier à outils, forgé, trempé à l'huile Longueur en millimètres:160 Poids en grammes:185
Szczypce Płaskie Langbeck 1000V - Szczypce Płaskie Langbeck 1000V - Do Prac Trzymających i Zginających

Szczypce Płaskie Langbeck 1000V - Szczypce Płaskie Langbeck 1000V - Do Prac Trzymających i Zginających

• Für Halte- und Biegearbeiten • Mit langen, flachen Backen • Greifflächen gezahnt • Griffe mit 1000V Mehrschichtisolierung nach DIN EN/IEC 60900 • Aus Werkzeugstahl, geschmiedet, ölgehärtet Länge in Millimeter:160 Gewicht in Gramm:185
Szczypce boczne do plastiku - Do gładkiego cięcia wystających elementów w częściach plastikowych lub miękkich materiałach

Szczypce boczne do plastiku - Do gładkiego cięcia wystających elementów w częściach plastikowych lub miękkich materiałach

• Para el corte liso de salientes en piezas de plástico o materiales blandos como el plomo • Cuchillas sin filo cortante • Con tope de cuchilla regulable mediante tornillo de ajuste (sólo modelo 133FG) • Con resorte de apertura • Empuñaduras revestidas de plástico • De acero especial para herramientas, forjado y templado en aceite Longitud en milímetros:160 Peso en gramos:135
Szczypce łańcuchowe - Szczypce łańcuchowe - Do chwytania drobnych części i kształtów drutów

Szczypce łańcuchowe - Szczypce łańcuchowe - Do chwytania drobnych części i kształtów drutów

• Zum Greifen feiner Teile und Formen von Drähten • Glatte Innenflächen, Kanten gerundet, Spitzen 45° gebogen • Spielfreier Gang • Mit durchgestecktem Gelenk und Öffnungsfeder • Griffe mit Kunststoff überzogen • Aus Werkzeugstahl, geschmiedet, ölgehärtet Länge in Millimeter:115 Gewicht in Gramm:50
Szczypce do wyważania kół - Do luzowania, cięcia i mocowania ciężarów wyważających

Szczypce do wyważania kół - Do luzowania, cięcia i mocowania ciężarów wyważających

• Para aflojar, cortar y fijar pesos de equilibrado • Para ensanchar y comprimir los muelles de sujeción • Con cuchilla para separar los pesos de equilibrado • De acero especial para herramientas, forjado y templado en aceite Longitud en milímetros:240 Peso en gramos:335
Specjalne Szczypce Montażowe - Specjalne Szczypce Montażowe - Wykonane ze stali narzędziowej, kute, utwardzane olejem

Specjalne Szczypce Montażowe - Specjalne Szczypce Montażowe - Wykonane ze stali narzędziowej, kute, utwardzane olejem

• Zur Montage von Spreng- und Sicherungsringen ohne Greiflöcher für Wellensicherungen jeder Art • Mit Öffnungsfeder • Aus Werkzeugstahl, geschmiedet, ölgehärtet Länge in Millimeter:170 Gewicht in Gramm:165
Długie okrągłe szczypce - Długie okrągłe szczypce - Do chwytania i gięcia

Długie okrągłe szczypce - Długie okrągłe szczypce - Do chwytania i gięcia

• Para trabajos de agarre y doblado • Con mordazas largas y redondas • Superficies prensoras dentadas • Empuñaduras revestidas de plástico • De acero para herramientas, forjado y templado en aceite Longitud en milímetros:160 Peso en gramos:130
Półokrągłe szczypce (technik telefoniczny), kąt 45° - Do cięcia twardych i miękkich drutów

Półokrągłe szczypce (technik telefoniczny), kąt 45° - Do cięcia twardych i miękkich drutów

• Para cortar alambres duros y blandos • Para trabajos de retención, sujeción, flexión y corte. • Los filos están adicionalmente templados por inducción • Con filo de corte y agujero de quemador • Con mordazas largas, acodadas 45°, planas-redondas • Superficies prensoras dentadas • Llave de estrella integrada • Empuñaduras ergonómicas con fundas de varios componentes SoftGripp • De acero para herramientas, forjado y templado en aceite Longitud en milímetros:205 Peso en gramos:190
Półokrągłe szczypce (szczypce telefoniczne) VDE - Do cięcia twardych i miękkich przewodów

Półokrągłe szczypce (szczypce telefoniczne) VDE - Do cięcia twardych i miękkich przewodów

• Per il taglio di fili duri e morbidi • Per sostenere, afferrare, piegare e tagliare • Tagliente temprato inoltre in modo induttivo • Con tagliente e foro • Con becchi lunghi, piegati a 45°, mezzo-tondi • Superfici di presa dentellate • Chiave ad anello integrata • Impugnature con guaine di sicurezza multicomponente dalla forma ergonomica SoftGripp secondo DIN EN/IEC 60900 • In acciaio per utensili, forgiato, temprato a olio Lunghezza in millimetri:205 Peso in grammi:190
Szczypce Długie 1000V - Szczypce Długie 1000V - Do chwytania i zginania

Szczypce Długie 1000V - Szczypce Długie 1000V - Do chwytania i zginania

• Per afferrare e piegare • Con becchi lunghi, tondi • Superfici di presa dentellate • Impugnature con isolamento multistrato 1000V a norma DIN EN/IEC 60900 • In acciaio per utensili, forgiato, temprato a olio Lunghezza in millimetri:160 Peso in grammi:185
Szczypce o okrągłych końcówkach - Szczypce o okrągłych końcówkach - Solidny kształt

Szczypce o okrągłych końcówkach - Szczypce o okrągłych końcówkach - Solidny kształt

• Forma sólida • Con mordazas largas y redondas • Superficies prensoras dentadas • Con articulación superpuesta y mangos estables • Empuñaduras revestidas de plástico • De acero para herramientas, forjado y templado en aceite Longitud en milímetros:260 Peso en gramos:400
Szczypce do wyważania kół - Do luzowania, cięcia i mocowania ciężarów wyważających

Szczypce do wyważania kół - Do luzowania, cięcia i mocowania ciężarów wyważających

• For loosening, cutting and attaching balance weights • For opening and pressing together the retaining springs • With cutting edge for separating the balance weights • Made of special tool steel, forged, oil-hardened Length in millimeters:240 Weight in Grams:335
Szczypce chwytakowe 10" BM-RS M10506

Szczypce chwytakowe 10" BM-RS M10506

Schnellösehebel,Stellschraube,schwarz pulverbesch. SKU:2233630010